现代汉语外来词研究 摘 要 汉语的外来词最早出现在中国秦汉时期,到民国时期外来词达到了高潮,引起了学术界的重视,然而前人的研究并不全面,本文在前人的基础上对现代汉语外来词进行了更加深入的分析和研究。第一章是从外来词的内涵开始入手,对外来词的定义做了一些简单的阐述,认为主要有音译和意译两种方式。第二章论述了外来词产生的原因及其变化,认为外来词的引入不仅是自身的需求还是文化等需求。第三章是从外来词对汉语的影响为切入点进行论述,认为外来词的产生会对本民族语言起到积极作用,例如丰富了汉语表情达意的手段等。第四章主要说明的是外来词的规范化问题,认为外来词的引入给本民族语言增加了许多有益之处,但是在带来益处的同时又存在着不好的一面。如音译、意译并存等,会增加许多日常中对此意理解的困扰。 希望通过本文的研究,使读者能够更好的理解外来语,尤其是对于引进历程、演变方式、对汉语的影响、外来词标准化等多方面的内容,有着更深一步的认识,可以更好的了解不同于语言之间的交流与融合。 关键词:汉语;外来词;来源;语法 目 录 摘 要 I ABSTRACT II 前 言 III 一、现代汉语外来词的内涵 1 (一)现代汉语外来词定义 1 (二)现代汉语外来词易混淆之处 1 二、现代汉语外来词产生的原因及其发展变化 3 (一)外来词产生的原因 3 (二)外来词的发展变化 5 三、外来词对汉语的影响 7 (一)丰富了汉语表情达意的手段 7 (二)扩充了现代汉语的词汇量,加快了一词多义的进程 7 (三)使汉语向语素化、词缀化方向发展.......................................................................7 四、外来词的规范化.................................................................................................................9 (一)外来词存在的问题...................................................................................................9 (二)外来词的规范.........................................................................................................10 结 束 语 13 引文注释 14 参考文献 15 后 记 17 |
现代汉语外来词研究
更新时间:2019-10-17