当前位置:主页 > 英语外语论文 >

英汉商务合同文体特征的差异及其翻译方法探析【英语论文】

更新时间:2019-11-13
所需金币80 [1金币=1元] 资料包括:原始论文 点击这里给我发消息 QQ在线咨询
文档格式:doc/docx 全文字数:6600 ↓↓立即下载全文 **温馨提示**
以下仅列出文章摘要、目录等部分内容,如需获取完整论文资料,或原创定制、长期合作,请随时联系。
微信QQ:312050216
点击这里给我发消息
扫一扫 扫一扫
英汉商务合同文体特征的差异及其翻译方法探析

OUTLINE

I. Introduction
II. Summary of Contracts and Stylistic Features
2.1 The Definition and Classification of Contracts
2.2 Style and Style Characteristics
III. Differences Between Stylistic Features of Business Contracts in English and Chinese
3.1 Format Differences
3.2 Temporal Differences
3.3 Vocabulary Differences
3.4 Syntactic Differences
3.5 Chapters Differences
IV. Translation Strategies of English Business Contracts
4.1 The Principles or Standards for Translation of English Business Contracts
4.2 The Strategies for Good Translation of English Business Contracts
V. Conclusion