当前位置:主页 > 英语外语论文 >

中华文化外译的窘境与反思——以大中华文库外译为例

更新时间:2023-12-31
阅享价格60元 资料包括:原始论文 点击这里给我发消息QQ在线咨询
文档格式:doc/docx 全文字数:4000 温馨提示
以下仅列出文章摘要、提纲简介,如需获取全文阅读权限,或原创定制、长期合作,请随时联系。
微信QQ:312050216 点击这里给我发消息
扫一扫 扫一扫
中华文化外译的窘境与反思——以大中华文库外译为例

摘要:
中国文化外译在近些年引发高度关注,但外译效果不尽人意。以《大中华文库》译文更是我国高水平的译界精英多年智慧和心血的结晶,堪称国内译界最高水准,但是出版后其于西方接受情况却不容客观。本文将以《大中华文库》为依托探讨中国典籍外译在对外传播中的阻碍。希望为中国典籍外译对外传播进程尽绵薄之力。

关键词:《大中华文库》;文化外译;对外传播